There is a voice

There is a voice that doesn’t use words. Listen.

~Rumi

Advertisements

Everybody knew it could not be done.

MarcelPagnol_lavendar

“Everybody knew it could not be done. A fool came who did not know it, and who did it.” ~Marcel Pagnol

If you believe it’s impossible, it will be. The “fool” succeeds because he does not envision himself failing: nobody has told him he could – or would – fail. In the book “Stardust Café”, giving life to the café has become a dream for both Elsa and her friend Zoë. It cannot “not exist”, even if embarking in its adventure is going to be “like aerial acrobatics”… True, it is wise to make sensible decisions, but every endeavor requires a dose of risk taking, a “leap of faith”. So if you want to run in the pursuit of your dreams, don’t listen to naysayers. And don’t let you own fears, and the limiting beliefs implanted by society, rule your choices. It is never too late to pursue your dreams.


Tout le monde savait que c’était impossible. Il est venu un imbécile qui ne le savait pas et qui l’a fait. ~Marcel Pagnol

Si vous croyez que c’est impossible, cela sera impossible. « L’imbécile » réussit parce qu’il n’a pas imaginé un instant la possibilité d’un échec : personne ne lui a dit qu’il pouvait –ou qu’il allait- échouer. Dans le livre « Stardust Café », le rêve d’Elsa et de son amie Zoë est de donner naissance à leur café. Il ne peut pas « ne pas exister », même si s’embarquer dans cette aventure doit pour elles « tenir parfois de la haute voltige »… Bien sûr, il faut peser ses décisions, mais toute entreprise exige une prise de risque, un « saut dans l’inconnu » avec la foi en sa réussite. Alors si vous voulez courir à la poursuite de vos rêves, n’écoutez pas les propos négatifs. Et ne laissez pas vos propres peurs, ou les croyances paralysantes que la société vous a inculquées, décider de vos choix. Il n’est jamais trop tard pour poursuivre vos rêves.

Our deepest fear is not that we are inadequate.

MWilliamson_Quote_v5

Our deepest fear is not that we are inadequate.
Our deepest fear is that we are powerful beyond measure.
It is our light, not our darkness that most frightens us.

Your playing small does not serve the world.
There is nothing enlightened about shrinking so that other people won’t feel insecure around you.
We are all meant to shine, as children do.

… as we let our own light shine, we unconsciously give other people permission to do the same.

~Marianne Willamson

In the book “A Return to Love” (1992)
(parts of this quote have been commonly mis-attributed to Nelson Mandela’s 1994 inaugural address)


Notre plus grande peur n’est pas d’être insignifiants.
Notre plus grande peur.est que nos pouvoirs soient infinis.
C’est notre lumière, et non notre obscurité qui nous effraie le plus.

Ce n’est pas rendre service à l’humanité que de se faire petit.
Il n’est pas sage de se rabaisser de peur que d’autres ne se sentent menacés.
Nous sommes tous destinés à briller, comme brillent les enfants.

…quand nous donnons libre cours à notre lumière, nous donnons inconsciemment aux autres la permission d’en faire autant.

~Marianne Williamson
Dans le livre «Le Retour de l’Amour » (1992)
(des passages de cette citation ont souvent été attribués par erreur à Nelson Mandela, dans son discours d’inauguration de 1994)